Lessons from a Back Porch in a Bad Neighborhood

by Sep 9, 2016ChurchLife, Culture, KJV5 comments

Courtesy USA Streets Blog

USA Streets Blog

I once stood on the back porch of a run-down home in a neighborhood your realtor wouldn’t even take you to. (Trust me.) I was the leader of an evangelistic outreach ministry, and I was with a college freshman I was mentoring. I wonder now if we were talking to a middle-aged prostitute… After many years of trying to understand, I never did fully grasp the world of that neighborhood. I’m sure I got laughed at for missing obvious cues. Anyway, one obvious fact I didn’t miss was that this woman had substance abuse in her past—and probably her present.

Thankfully, the eighteen-year-old I was with knew just what to do to help her: he rattled off a bunch of KJV memory verses from the Romans Road at 100 mph.

For-the-wages-of-sin-is-death-but-the-gift-of-God-is-eternal-life-through-Jesus-Christ-our-Lord-but-God-commendeth-his-love-toward-us-in-that-while-we-were-yet-sinners-Christ-died-for-us-that-if-thou-shalt-confess-with-thy-mouth-and-believe-in-thine-heart-that-God-hath-raised-him-from-the-dead-thou-shalt-be-saved.

He made no effort to see if she knew what “commendeth” meant. He offered no illustration to explain “the wages of sin.” He started sentences with conjunctions (“But,” “For,” “Therefore”) that made no sense without the rest of their scriptural context. He never let the woman get a word in edgewise (not that she tried; she was intently studying the wood-grain patterns at her feet) or asked her a single question before the clincher, at speeds now reaching those of the Micro-Machines commercial guy: “If-you-died-today-where-would-you-go?”

Any one of these communication sins by itself would not be so bad, but taken together they managed to communicate the reverse of what he (should have) intended.

Now, he was nervous. He wasn’t experienced in giving the gospel to people. His inner AWANA from the 1990s was kicking in. He was just being human. That’s why he needed a mentor.

What does a mentor say in such a situation? I wouldn’t say, “Don’t quote Scripture to people,” of course. I think his chipmunk-speed-narration of the Elizabethan English was only one symptom of his deeper problem, namely that he failed to put himself in the woman’s dirty WalMart flip-flops. He didn’t love this woman enough to be concerned with her needs and her thoughts in that moment. All this young man could think of was himself. Human, remember? I’ve done it, too. Countless times. It’s a temptation all Christians have, no matter who they’re talking to and no matter what Bible translations they tend to quote from.

So here’s what I tell everyone who tries to communicate the Bible to others: Love your neighbor as yourself. Talk to people as if they really are people like you are. Ask them questions to show interest in them—have genuine interest in them as real people. Because they are. Real people. Made in God’s image.

I’m a conservative. I don’t like the idea of pandering to people, of watering down the gospel message or the biblical message in any way. But I’ve realized recently how deeply my many years of ministering to low-income people has affected my outlook on Bible teaching—and I don’t think working hard to help others understand is pandering. I think it’s what teachers of the Word are called to do.

Imaginatively placing myself in someone else’s situation doesn’t lead to me sounding like someone I’m not: I won’t claim to have had their experiences; I won’t pick up their particular accent; I won’t (necessarily) begin to wear clothing like theirs. But I will try to see through their eyes and listen through their ears. Everything I communicate in every way I will try, by God’s grace, to make as understandable as possible for them. I hope they will do the same for me when it’s their turn to talk! Differences between people can be trivial, and they can be great gulfs fixed. Less than a mile from my house in Greenville was this other world, between us that gulf. Successful bridges use engineers from both sides of a divide. At the very least, even if people won’t meet me in the middle, I’m going to send my bridge as far as I can toward them. That’s what love does. I refuse to stay on my safe cultural shore and shout across.

Read More 

Why My Church Has Closed

Why My Church Has Closed

I am an extremely minor public figure, sort of semi-public. Sort of like the Richard Dean Anderson of redheaded Christian YouTubers. The guy you sort of think maybe you’ve heard of, but you can’t place him. So I need to make a small semi-public statement about the...

Great Quote from Timothy George

Great Quote from Timothy George

Timothy George in his Galatians commentary in the NAC: The fact that this word [Abba] is given here [in Gal 4:6], and also in Rom 8:15, in both Aramaic and Greek indicates the bilingual character of early Christian worship. Throughout the history of the church various...

Answer a Fool According to His Folly, or Answer Not?

Answer a Fool According to His Folly, or Answer Not?

I want to talk through a super common issue on the internet. I invite your wisdom and input; I also invite your prayer. Because I want and need—desperately need—divine wisdom for whether and how to answer all kinds of internet comments from all kinds of strangers with...

Leave a comment.

5 Comments
  1. Mark Ward

    Thanks, old friend.

  2. Sharon Calvino

    God has been working this into my heart, so it was really helpful to hear someone else say it. We still miss your ministry here in Greenville, but thankful for your example.

    • Mark Ward

      Sharon, thank you so much for commenting. You were a bright spot in our ministry in the neighborhoods—both my wife and I have said this to each other.

  3. Tom Parr

    Great post. Great points. Love reading your blog. It’s one of the few I visit regularly.

Trackbacks/Pingbacks

  1. 3 Reasons Not to Panic over Bible Translation Revisions | LogosTalk - […] actually keyed his Bible to a “lower” standard, however, and I tend to agree with him. His famous words…