A Typographic Proposal for e-Books

by Feb 12, 2011Bible Typography, NTScholarship, Tech4 comments

This post uses Greek, but I promise that those who don’t even know a little βιτ of Greek will still understand it if they try!

This is what part of the entry for ἐλπίς (hope) looks like in the Logos version of BDAG (the standard Greek lexicon for NT studies):

Screen shot 2011-02-12 at 9.58.45 AM.png

Those highlights I added, and the page number toward the bottom is extra, but basically you have a thick paragraph full of tiered information. You have a sense—the generic hope, expectation, or prospect for something. Then you have example uses.

I have found it helpful when using BDAG to paste its longer entries into Word or OneNote and turn them into bulleted lists. It makes what I’m looking at a lot more clear, and it forces me to ask good questions about what I’m reading. Typography in this case is a major aid to meaning (warning: the typographical choices I made below may reflect my misunderstanding of the meaning in some cases!).

Screen shot 2011-02-12 at 10.03.20 AM.png

If my little exercise in typography aids meaning, why didn’t BDAG just lay out its entries like this in the first place? Obviously, there wouldn’t be enough space. Such a book would be unbelievably massive (see what the ἀγάπη entry would look like here).

But many people (soon most?) now access BDAG through Logos or BibleWorks. There is no longer any good reason for the text to be laid out just as it was in the print version, and I think I have presented one extremely compelling reason for the text to be laid out differently.

I propose that future e-books consider what typography will most benefit readers, even if it differs from the print edition. Logos and BibleWorks should lay out BDAG in the way I have described, and the University of Chicago (which publishes BDAG) should let them.

Read More 

THE INCREDI-NASB!!!! More Literal than a Speeding ESV!!!

THE INCREDI-NASB!!!! More Literal than a Speeding ESV!!!

In my other life, I am the editor of Faithlife’s Bible Study Magazine, and one of my first acts as editor was to give myself a column: “Word Nerd: Language and the Bible.” They said I could. I also turn all the columns—plus a few that aren’t in print—into YouTube...

Review: The Inclusive Language Debate by D.A. Carson

Review: The Inclusive Language Debate by D.A. Carson

The Inclusive Language Debate: A Plea for Realism, by D.A. Carson (Grand Rapids: Baker, 1998). Don Carson's prose is elegant, and his pace is perfect. He briskly moves the reader through a narrative of the conflict among evangelical Christians over so-called...

Honesty and Dishonesty; Inerrancy and Errancy

Honesty and Dishonesty; Inerrancy and Errancy

An ex-evangelical acquaintance of mine recently posted a link to an academic journal article critiquing inerrantist biblical scholars. It contained this paragraph: Well, turnabout is fair play, especially with insufferably tendentious arguments. (I'm sorry: I believe...

Leave a comment.

4 Comments
  1. CeCe

    Speaking of typology, Mark, I like your new background picture but am finding the gray-on-gray harder on the eyes. Could you make either the text or the background a contrasting color? Thank you.

    Reply
  2. CeCe

    Still hard to read, but not as bad. Perhaps a contrasting color?

    Reply
  3. Joseph

    Accordance should do it too with their version.

    Reply

Leave a Reply